-
1 чарочка
уменьш.-ласк.ча́рочка, чарчи́нка, чарупи́нка -
2 bucket
1. n1) відро, цеберка2) черпак, ківш3) підйомна кліть, колиска4) поршень насоса5) чарочка6) розм. старий автомобільto give the bucket — звільняти, виганяти (з роботи)
to kick the bucket — врізати дуба, померти
2. v1) черпати2) розм. гнати коня щодуху3) мчати4) налягати (під час веслування)5) розм. обдурювати, шахраювати6) спекулювати, вести нечесну гру на біржі* * *I n1) відро; цебер, баддя2) cпeц. черпак, ківш; піднімальна кліть, колиска4) шкіряна підставка для батога, карабіна або списа5) чарочка, стаканчик6) драндулетII v1) черпати2) гнати коня щосили; мчати3) навалюватися ( при веслуванні)4) обманювати, шахраювати5) спекулювати, вести нечесну гру на біржіIII nбалка, на якій підвішують окіст, тушу -
3 drain
1. n1) витікання; відтік, відтікання; убуток, відпливbrain drain — «відплив мозгів», виїзд учених з країни
2) постійне виснаження (витрачання)it is a great drain on my health — це дуже підриває (виснажує) моє здоров'я
3) дренаж, осушування; дренажна канава (труба), дрена4) водостік, водовідвід5) pl каналізація6) мед. дренажна трубка7) розм. чарочка; ковток8) pl осадок; залишки; покидьки2. v1) відводити, відкачувати, випускати (воду)2) виснажувати, спустошувати; висмоктувати3) витікати, стікати4) осушувати, дренувати; сушити (посуд)5) фільтрувати6) просочуватися7) обладнувати каналізацією8) стікати в річку9) випивати, осушувати до дна (тж to drain dry)* * *I n1) витікання; відтік ( води); постійне виснаження; постійний витік; втрата, витрата; споживання2) дренаж, осушування, дренування; дренаж; дренажна канава, дрена; водостік; ринва; водовідвід; каналізаційна труба; мeд. дренажна трубка3) чарочка; ковток4) pl осад, залишки; недопитки; дiaл. пивна гущаII v1) відводити, відкачувати, випускати ( воду); виснажувати, спустошувати; висмоктувати, викачувати; випливати, витікати, стікати (тж. drain away); eл. відводити струм2) дренувати, осушувати; мeд. дренувати3) стікати в річку; скидати води4) фільтрувати; сочитися; просочуватися5) обладнати каналізацією, проводити каналізацію6) пити, осушувати, випивати до дна (тж. to drain dry, to drain to the dregs) -
4 fortifier
n1) будівельник укріплень2) жарт. чарочка спиртного (для бадьорості)* * *n3) чарочка спиртного "для бадьорості" -
5 snort
1. n1) хропіння; храп; харчання (тварини)2) пирхання, чмихання3) розм. ковток спиртного, чарочка (тж short snort)4) мор. пристрій для роботи двигуна під водою2. v1) хропіти, хропти; похропувати (про тварину)2) пирхати, чмихати3) фиркати, пахкати, чахкати (про машину, двигун)4) амер., розм. гучно і зневажливо (презирливо) сміятися5) мор. перебувати під водою, виставивши шноркель (про підводний човен)* * *I [snxːt] n1) храп, хропіння ( тварини)2) фиркання3) ковток спиртного, чарочка ( short snort)4) cл. нюхання ( наркотику); понюх наркотикуII [snxːt] v1) хропти, похропувати ( про тварину)2) фиркати, пирхати3) пихкати, фиркати ( про машину)4) cл. нюхати, втягувати носом ( наркотик)III [snxːt] = snorkel 1 IV [snxːt] v; мор.знаходитися під водою, виставивши шноркель ( про підводний човен) -
6 snorter
n розм.1) щось надзвичайне (величезне)2) прочухан, нагінка3) сильний вітер4) рідк. свиня5) ніс, нюхало6) ковток спиртного, чарочка7) діал. пшеничний колосокshort snorter — ковток спиртного; випивка нашвидку; член екіпажу літака (пасажир), що перелетів через океан; паперовий долар, на якому розписуються всі, хто здійснив трансокеанський переліт
* * *n2) щось приголомшливе, величезне3) нагінка, прочуханка5) свиня6) cл. ніс7) ковток спиртного, чарочка -
7 nightcap
-
8 nip
n (скор. від Nipponese) амер., розм.японець* * *I [nip] n1) щипок2) укус3) колючість, уїдливе зауваження; причіпка, образливий докір5) похолодання; різкий холодний вітер; різкий вплив (морозу, вітру на рослини)6) пробіжка, швидка хода7) стискування, затискування8) щільний лід; затирання судна кригою9) тex. захват, затискач; місце затискання; перегин ( дроту)10) гipн. вклинювання ( пласта)II [nip] v(nipped [-t], nipt)1) ущипнути, щипати; схопити ( про собаку)2) побити, пошкодити (вітром, морозом)3) затримувати, зупиняти; припиняти; c-г. прищипувати; зупиняти ріст ( рослини); пінцирувати4) стискати, затискати; прищемляти; затирати ( судно кригою)5) cл. схопити, заарештувати; поцупити, вкрасти6) тікати; швидко йти; квапитися7) близько зачіпати, дратувати8) тex. відкусити, відрізати; захопити, стиснутиIII [nip] nковток, чарочка ( спиртного)IV [nip] v1) пропустити чарочку; хильнути ( спиртного) -
9 nor'-wester
n1) сильний північно-західний вітер2) мор. зюйдвестка3) розм. склянка спиртного* * *n; мор.1) = north-wester I2) зюйдвестка, клейончаста шапка -
10 Scotch
1. n1) (the S.) збірн. шотландці2) шотландський діалект3) розм. шотландське віскі2. adj1) шотландський2) амер., розм. пуританський, суворий3) амер., розм. скупийS. tape — «скотч», клейка стрічка
* * *I n1) ( the Scotch) шотландці3) скотч, шотландське віскіII a1) шотландський2) cл. пуританський, суворий3) cл. скупий -
11 scotch
1. n1) (the S.) збірн. шотландці2) шотландський діалект3) розм. шотландське віскі2. adj1) шотландський2) амер., розм. пуританський, суворий3) амер., розм. скупийS. tape — «скотч», клейка стрічка
* * *I v1) надрізувати, наносити рани2) знешкоджувати, виводити з ладу; знищувати; покласти кінецьII v -
12 short
1. n1) короткість, стислість2) короткий зміст3) лінгв. короткий голосний4) короткий склад5) знак короткості6) розм. короткометражний фільмfeature (animated cartoon) short — короткометражний художній (мультиплікаційний) фільм
7) короткий уривок; короткий твір8) ел., розм. коротке замикання9) мальок10) військ. недоліт11) спекулянт, який грає на пониження12) кондуктор, який не віддає хазяїну усіх виручених грошей13) розм. міцний напій14) чаркаfor short — скорочено, для стислості
in short — коротше кажучи; одним словом
the short of the matter — сутність проблеми (питання, справи)
2. adj1) короткийshort waves — рад. короткі хвилі
short arms — військ. короткоствольна зброя
2) низький, невисокий3) короткочасний, нетривалийin a short time — незабаром, скоро
6) військ. за першою вимогою4) короткотерміновий, короткостроковий5) короткий, стислий6) кін. короткометражний7) скорочений, неповний8) неповний, приблизний; орієнтовний9) некомплектний, неукомплектований10) недостатній, убогийto be short of (in) money — відчувати брак грошей
to be short of (in) breath — задихатися, важко дихати
11) незадовільний12) різкий, грубий13) міцний, нерозведенийshort drink, something short — міцний напій, спиртне
14) розсипчастий; ламкий, крихкийshort pastry — розсипчасте (пісочне) тістечко
short bit — амер. монета в 10 центів
short blast — військ. дульна хвиля
short circuit — ел. коротке замикання
short dead end — зал. тупик
short end — розм. несприятливе становище
short list — а) остаточний список; б) список допущених до останнього туру (конкурсу тощо)
short of — а) не досягти (чогось); не доходячи (до чогось); б) що не відповідає чомусь; в) за винятком
S. Seas — розм. Балтійське і Біле моря
short ton — коротка тонна (= 907,2 кг)
short views — короткозорість, недалекоглядність
3. adv1) різко, круто; раптом, несподіваноto stop short — раптом (різко) зупинитися
to take smb. (up) short — а) захопити (застукати) когось зненацька; б) перервати чиєсь мовлення, не дати комусь висловитися
to break off short — закінчити (ся) несподівано
I am taken short — розм. у мене живіт схопило
2) передчасно, достроковоto cut smb.'s life short — передчасно обірвати чиєсь життя
3) коротко4) близько, недалеко, на близькій відстані5) не доходячи, не досягти6) коротко, стисло; уривчасто* * *I n1) короткий зміст; сутьin short — коротенько, коротше кажучи, одним словом
for short — для стислості, скорочено
2) лiнгв. короткий голосний; короткий склад; знак короткості3) короткометражний фільм; короткий уривок, короткий твір5) eл. коротке замикання6) вiйcьк. недоліт7) = short sale [див. short II, I 7]8) pl бірж. спекулянти, що грають на зниження9) міцний напій, спиртне; "чарочка" ( чарка нерозбавленого віскі)II a1) короткий2) низький, невисокий3) короткий, недовгий, який недовго триваєin a short time — незабаром; короткотерміновий, короткостроковий
short loan /money/ — короткотермінова позичка
4) короткий, стислий; кiнo короткометражний5) урізаний; неповнийshort measure — кoм. недомір
short weight — кoм. недовага; неповний, приблизний; некомплектний, неукомплектований
6) убогий, бідний; недостатній; який відчуває брак ( чого-небудь); незадовільний7) кoм. який продається без покриттяshort sale — продаж на термін без покриття; бірж. який грає на зниження
8) різкий, грубий, уривчастий; різкий, сухий ( про кашель)9) міцний, нерозбавленийshort drink, something short — спиртне
10) розсипчастий; ламкий, крихкийshort and — знак & (типографський знак сполучника ",")
III advshort views — короткозорість, недалекоглядність
1) різко, круто; раптово, зненацька2) передчасно3) коротко4) близько, недалеко, на близькій відстані; не доходячи, не досягши5) коротко, стисло; уривчасто -
13 shout
1. n1) гучний крик; вигук2) розм. пригощання, частування; дармова чарка вина3) плата за вино для усієї компанії4) питуща компанія5) друк., розм. знак оклику2. v1) кричати; голосно говоритиto shout at the top of one's lungs — кричати на все горло, горлати
to shout at smb. — кричати на когось
to shout for (with) joy — кричати від радощів
2) вигукувати, гучно промовляти (тж shout out)to shout oneself hoarse — кричати до хрипоти; захрипнути від крику
3) кликати, гукатиto shout for (to) smb. — кликати когось
to shout for (to) smb. to come — голосно підкликати когось
4) розм. замовляти випивку для усієї компанії; пригощати усіх присутніх; платити за випивку (пригощання)shout down — перекричати, примусити замовкнути, голосно крикнувши
shout for — амер. палко підтримувати (вигуками)
shout out — викрикувати; гучно кричати
shout up — розм. попереджати (застерігати) гучним криком
to shout the odds — а) оголошувати ставку (на перегонах); б) хвастати, вихвалятися
* * *I n1) голосний крик, лемент, вигук2) aвcтpaл. дарова чарочка вина; частування; плата за вино для всієї компанії; питуща компанія3) пoлiгp.; cпeц. знак окликуII v1) кричати; голосно говорити; викрикувати, голосно вимовляти ( shout out)2) кликати, окликати ( shout out)3) aвcтpaл. замовляти випивку для всієї компанії, пригощати всіх присутніх; платити за випивку, сигарети -
14 night-cap
n1) нічний ковпак2) розм. чарочка спиртного на ніч3) амер., спорт. остання зустріч в даний день -
15 nipperkin
-
16 nobbier
n австрал.скляночка, чарочка (спиртного) -
17 bucket
I n1) відро; цебер, баддя2) cпeц. черпак, ківш; піднімальна кліть, колиска4) шкіряна підставка для батога, карабіна або списа5) чарочка, стаканчик6) драндулетII v1) черпати2) гнати коня щосили; мчати3) навалюватися ( при веслуванні)4) обманювати, шахраювати5) спекулювати, вести нечесну гру на біржіIII nбалка, на якій підвішують окіст, тушу -
18 drain
I n1) витікання; відтік ( води); постійне виснаження; постійний витік; втрата, витрата; споживання2) дренаж, осушування, дренування; дренаж; дренажна канава, дрена; водостік; ринва; водовідвід; каналізаційна труба; мeд. дренажна трубка3) чарочка; ковток4) pl осад, залишки; недопитки; дiaл. пивна гущаII v1) відводити, відкачувати, випускати ( воду); виснажувати, спустошувати; висмоктувати, викачувати; випливати, витікати, стікати (тж. drain away); eл. відводити струм2) дренувати, осушувати; мeд. дренувати3) стікати в річку; скидати води4) фільтрувати; сочитися; просочуватися5) обладнати каналізацією, проводити каналізацію6) пити, осушувати, випивати до дна (тж. to drain dry, to drain to the dregs) -
19 fortifier
-
20 nightcap
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЧАРОЧКА — ЧАРОЧКА, чарочки, жен. (прост., нар. поэт.). уменьш. ласк. к чарка. Придерживаться чарочки (выпивать, иметь склонность к спиртным напиткам). «Выпьем же чарочку за шинкарочку.» Пушкин. «Каждыйиз них по вашей милости чарочку пропустил, и вот теперь … Толковый словарь Ушакова
чарочка — придерживаться чарочки.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чарочка сущ., кол во синонимов: 6 • рюмаха (6) … Словарь синонимов
чарочка — ЧАРКА, и, ж. Небольшой сосуд для питья вина. Серебряная ч. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Чарочка — I ж. разг. ласк. к сущ. чарка I II ж. разг. 1. уменьш. к сущ. чарка II 2. ласк. к сущ. чарка II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чарочка — чарочка, чарочки, чарочки, чарочек, чарочке, чарочкам, чарочку, чарочки, чарочкой, чарочкою, чарочками, чарочке, чарочках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
чарочка — ч арочка, и, род. п. мн. ч. чек … Русский орфографический словарь
чарочка — (1 ж); мн. ча/рочки, Р. ча/рочек … Орфографический словарь русского языка
чарочка — и, ж. Зменш. пестл. до чарка 2) … Український тлумачний словник
чарочка — іменник жіночого роду * Але: дві, три, чотири чарочки … Орфографічний словник української мови
чарочка — чар/оч/к/а … Морфемно-орфографический словарь
Кстово - Христово: чарочка маленька, да винцо хорошо. — Кстово Христово: чарочка маленька, да винцо хорошо. См. РУСЬ РОДИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа